& Kendi dışındakiler, ya mürted ya sapık ya da dini tahrip eden, dinden uzak insanlar olarak görülüyor.
& Kendilerini doğrunun yanında ve Allah’ın has kulları görüyorlar.
& Bu bakış aman Allah’ım ne büyük bir gaflettir.
& Durum böyle olunca adeta herkes birbirini hak adına buduyor.
& Budama vakti olmasa da birbirlerini ağaç gibi görüyor.
& Budasa yine iyi, kesip öldürüyor.
& Birbirlerine dünyayı zindan ediyor.
& Mikrop saçan fasık sivrisinekler gibi bazıları haber getiriyor.
& Akabinde dargın bakışlar piyasaya iniyor.
& Hani fasığın haberi beyyinesiz tebeyyün etmezdi.
& Artık selam sözcüğü bile değmez oluyor.
& Başka düşman aramaya gerek de kalmıyor.
& Bu ne nefret, bu ne kindir.
& Naslar sözde kalmış, desene özde değil.
& Eline silah versen seni yok edecek.
& Gönlünde seni zaten öldürmüş.
& Kalbindeki misafir odasını kardeşine kilitlemiş.
& Hala yaşarken diliyle birbirine ok atıyor.
& Yaraladıkça yaralıyor.
& Bunuda maharet sayıyor.
& Tarihte Zübeyir b Avvam, yaralarımı mı gördün demişti.
& Sahabe evet yaralarını gördüm demişti.
& Biz de bugün toplumda yasayan ölüleri, yaralıları görüyoruz.
& Desene dünya bizlere yetmiyor. Sığmıyoruz dünyaya galiba.
& Desene dıştan ve içten iradeye baskı yapan sebepler var.
& Hani biz bir ailenin çocuklarıydık.
& Tasavvufta, tarikatta, cemaatte cemiyette benim, biziz.
& İyide kötüde, günahta sevapta benim, biziz.
& Ben senin, sen de benim içindin.
& Kardeşinde yok olup tevhit olmuştuk. Sevmek, âşık olmaktır.
& HANİ YASAMIZ, BİRBİRİNİZİ SEVMEDİKÇE CENNETE GİREMEZSİNİZ? buyurmuştu.
& Desene sen kokmayan gülü neyleyim.
& Neyleyim ben sensiz baharı. Vay cennet mi istemiyoruz?
& Müslüman mı olamadık?
& Oysa iyiliğe iyilik, her kişinin karıdır.
& Kötülüğe iyilik, er kişinin karıdır. ER KİŞİ NİYETİNE… BUYURUN!
& Galile, dünya güneşin etrafında dönüyor dediği için hâkimler onu ölüm cezasına çarptırdılar.
& Hürriyeti uğruna, hayatını feda etti.
& Hürriyet, iradenin başka kuvvetler tarafından baskı altına alınmaksızın, özgürce düşüncesini ifade etmesidir.
& Hürriyet olmazsa kişi nasıl sorumlu tutulsun.
& İslam özgürlüktür.
& Dileyen cennete dileyen cehenneme gider.
& Oysa cehaletle mücadele her bireyin görevidir.
& Daha çok da devletin görevidir.
& Her şey bir şeydir, fakat cehalet hiçbir şeydir.
& Bugün şu Müslümanlara bakın, ne kadar da bölündük, ne kadar da boğulduk.
& Nefes alamıyoruz.
& Yoksa sanayi mi havamızı mahvetti, kirletti, fosil yakıtlar mı kullandık?
& Lağımları mı derelere, denizlere akıttık. Doğal düzeni desene bozduk.
& Mikrop ve virüs saçan sivri sinekler tarafından öldürülmüş insanlar.
& Desene virüsler sardı her yanımızı, virüslerden medet umuyoruz.
& Bilim erbabının bu fitneye kucak açması ne kadar da acıdır.
& Desene mürekkep cehalet, sarmış her yanımızı.
& Medya karşısında biri diğerini tekfir ediyor.
& Halkın karşısında kapatılması zor, derin yaralar açıyor.
& Sanki Galatasaray, Beşiktaş, Fenerbahçe ve Trabzonspor maçı yapılıyor.
& Seyircinin prim desteği de alınıyor.
& Yüzbinler, bu talihsiz şahısların din algısıyla imanlarına fesat katıyor.
& Bir üslup hatasıdır ki Müslümanlar arasında makas açılıyor.
& Oysa her çiçeğin balı, her toprağın gülü farklıdır.
& Bir üslup da tutturamadık.
& Oysa Kur’an, Peygamber, kimlik, devlet, bayrak birdir.
& Ulemamız bizim ulemamızdır.
& Sevabıyla günahıyla Türkiye’mizin değerleridir.
& Düşünce üretiminin önüne geçilmemelidir.
& Düşüncede istibdat insanlığa zulümdür.
& İslam'ın önünde bilmeden kütük ve set olmayalım.
Saygılarımla.
Prof Dr Hadi SAĞL
Kaynak: Haber Merkezi